|
Skilpaddas flisespikkeri Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter! |
![]() |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
![]() |
#1 |
Licence to thrill
Medlem siden: Mar 2011
Hvor: sentralt Østland
Innlegg: 10.957
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() «Gå til fots»?«Han gikk til fots til fjerde etasje». |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Semiaktiv
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 30.313
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: «Gå til fots»?Ja, jeg tenker at "gå til fots" er passe hvis det blir sagt som i motsetning til å ta heisen.
__________________
µ 05 07 07 |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Unik
Medlem siden: Apr 2008
Innlegg: 16.495
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: «Gå til fots»?Smør på flesk synes jeg.
__________________
07 og 10 |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Shake it out!
|
![]() Sv: «Gå til fots»?Kommer vel an på sammenhengen det står i, men om det feks var fordi heisen ikke stod, så hadde jeg ikke reagert på om han «tok beina fatt». Men «gå til fots» tror jeg ikke jeg ville skrevet uansett
__________________
Now it's nothing but MY way! ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Licence to thrill
Medlem siden: Mar 2011
Hvor: sentralt Østland
Innlegg: 10.957
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: «Gå til fots»?
Ja, det er sant. Ta beina fatt, kunne jeg brukt, også. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Dragedytteren
|
![]() Sv: «Gå til fots»?
I mitt også, men det er jo egentlig ikke mindre smør på flesk da.
__________________
Det jeg mangler i tålmodighet, tar jeg igjen i temperament. Ville (nov. 07) |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Klar
|
![]() Sv: «Gå til fots»?
Ja, enig. Men jeg tror også det helst brukes der det finnes alternativer som hadde vært like naturlige å bruke? |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Flawsome
Medlem siden: Aug 2011
Innlegg: 10.469
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: «Gå til fots»?Jeg kunne brukt uttrykket dersom man gikk i stedet for å bruke diverse fremkomstmidler som det hadde vært mer naturlig å bruke. For eksempel "han gikk til fots hele den lange veien på 15 mil". Men utendørs, ja, i heiseksempelet ville jeg ikke brukt det. |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Offline
|
![]() Sv: «Gå til fots»?«Tok beina fatt» synes jeg er en, eh, svært voksen måte å beskrive det. Så voksen at den antageligvis liker kamferdrops. |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Introvert optimist
|
![]() Sv: «Gå til fots»?
Ja, enig.
__________________
Nenne Storesøster (juli -99), Storebror (mars -02), Lillebror (oktober -04) |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Glamorøs
|
![]() Sv: «Gå til fots»?Jeg går ut i fra at det er en grunn til at det er skrevet slik, at det er brukt for å understreke et poeng for eksempel. I litteratur handler det jo ikke alltid om å skrive fullstendig korrekt norsk, men også for å skape et bilde.
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
~~~~~~~
|
![]() Sv: «Gå til fots»?
Eller hvis man skal skrive en stil på skolen som skal inneholde minst 1.500 ord, så bruker man flere ord for å beskrive en handling slik at man kommer i mål med antall ord.
__________________
<<< When nothing goes right - go left >>> |
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
intro
|
![]() Sv: «Gå til fots»?
Ha-ha, det mistenkte jeg nesten Shakar for å ha tenkt da han skrev denne boka, som etter mitt subjektive syn var altfor lang og tapte seg mot slutten.
__________________
Høstbarn 06 og 08 This is our last dance
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
|