Sv: Klikkemelding!
Jeg tror jeg har hatt pappa-, eller onkel, eller en eller annen Nordstogaslektning som norsklærer, og jeg ble grenseløst sur på hvordan han kunne ignorere kvinnelitteratur i pensumet, samtidig som det visstnok var ekstremviktig å ha med mengder av littertur på nynorsk. Nordstoga er liksom ikke helt kosher etter det, gitt.
Rybak har vi ei plate av, og det er masse humor i å oversette sangene til norsk. Særlig delfinsangen hans har jeg et godt forhold til. Selv om gutta mine helst vil hive meg ut av bilen når jeg simultanoversettesynger mens de prøver å nyte makkverket.
|