Sv: Noen som vil hjelpe litt
Opprinnelig lagt inn av Adrienne, her.
Personlig så liker jeg ikke uttrykket "make oneself understood", jeg synes det blir litt for norskengelsk. Men jeg klarer ikke å komme opp med et greit alternativ.
Avhengig av sammenhengen kan man kanskje bruke ord og uttrykk som "communicate" eller "converse" eller "get [one's point] across" eller "keep up a conversation" eller lignende. Men ingen av dem dekker akkurat det samme som "gjøre seg forstått", selvsagt.
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002)
Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it.
|