Vis enkelt innlegg
Gammel 28-01-13, 11:25   #6
Pøblis
Panzerekstremfeminist
 
Pøblis sin avatar
 
Medlem siden: Apr 2010
Innlegg: 19.189
Blogginnlegg: 355
Pøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme omPøblis har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Etterstilt pronomen

Opprinnelig lagt inn av Toffskij, her.

På norsk er det jo typisk betydningsforskjell mellom «mitt hus» og «huset mitt», mens det ikke er det på dansk (engelsk, tysk …). Vanligvis vil «mitt hus» være kontrastivt, altså bety «mitt og ikke noen andres», mens «huset mitt» vanligvis ikke har den betydningen (om man ikke legger ekstra trykk på mitt).

I mange dialekter/varieteter er slektskapsord unntak fra denne hovedregelen, sånn at «min mann, min mor, min søster» osv. er helt nøytralt og ikke kontrastivt (men i noen dialekter vil det lyde nokså høystemt).

Jeg synes jo at å bruke "mitt hus" og "mine barn" og sånn høres veldig formelt ut - men hvis våre danske venner og bekjente synes det er lettere å forstå, så hvorfor ikke?

__________________
I myself have never been able to find out precisely what feminism is: I only know that people call me a feminist whenever I express sentiments that differentiate me from a doormat or a prostitute. Rebecca West
Pøblis er ikke aktiv   Svar med sitat