Sv: Skriftlig oversettelse i Bergen?
Opprinnelig lagt inn av Gremli Skremli, her.
Skjønner at du har blandede følelser. Mannen min har tenkt å søke om norsk statsborgerskap, men han vil ikke slutte å være meksikansk av den grunn. Håper du fikk oversettelsen til en grei pris, har hatt samme opplevelse som IOA.. de tar seg godt betalt!
Får de ikke beholde dobbelt, altså?
Eller, det er vel opp til hjemlandets regler, er det ikke? Trodde alle land skulle bli mindre restriktive med dette nå.
|