Sv: Å herme etter andres dialekt
Enig i at ikke snedig og snodig er det samme, ja. "Snedig" betyr i min dialekt "listig", mens jeg ser at betydningen "hendig" også er oppført i ordboka. Trøndersk "snedig" er (eller var, da jeg bodde i Midt-Norge) mer i retning av "pussig", slik jeg oppfattet det, eller "ironisk nok" eller noe i den stilen.
__________________
Høstbarn 06 og 08 "Still there’s a light i hold before me
You’re the measure of my dreams"
|