Sv: Engelsk ord for "ammetåke"
jeg brukte aa si at jeg hadde breastfeeding brain.... helsesoestra beskrev det som "Nursery fog" (sikkert for aa inlemme alle flaskematerne saavel som ammende)
jeg bor i england og fant egentlig ingen suverene uttrykk for det... ammetaaka beskriver jo noeyaktig hva som skjer paa norsk....
breastfeeding Fog faar op mange "hits" paa google saa det er nok et bra uttrykk....
alternativer er "hormone brain", new baby confusion, "the ditzy months"
|