Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Kultur og underholdning > Tinetoffs litteraturforum

Den hemmelige hagen, ny oversettelse

Tinetoffs litteraturforum Litteraturdiskusjoner, bokanbefalinger, lesesirkel mm

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 31-01-11, 23:28   #1
Miss Norway
Kidding, right?
 
Miss Norway sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Oslo
Innlegg: 12.738
Blogginnlegg: 127
Miss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme omMiss Norway har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Den hemmelige hagen, ny oversettelse

Åh, dette kan jeg nesten alt om... Btdt. Den som er den gjeldende utgaven nå (TBHs) er ihvertfall helt ELENDIG til egenlesing; tjenestejentas "dialekt" er skrevet på et helt sinnsykt grautmål som gjør en liten nybegynnerleser helt totalt forvirret. Ikke er det ren lydskrift, ikke er det noen spesifikk dialekt... datteren min gav opp etter to tredjedeler og det er faktisk den eneste boken hun ikke har lest ferdig, til tross for at hun likte historien. (Hun var åtte.)

Jeg husker min egen utgave fra barneårene, og den var IKKE slik. Den utgaven var fra Bokklubbens Barn, og var oversatt av en Gerd ettellerannet mener jeg å huske da jeg Googlet. Jeg lette litt i nett-antikvariater, men gav opp.

__________________
I'm on a seafood diet. Everytime I see food, I eat.

Miss Norway er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 31-01-11, 23:59   #2
Maz
Pauset
 
Medlem siden: Dec 2006
Hvor: Barteby
Innlegg: 7.430
Maz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt avMaz har mye å være stolt av
Standard

Sv: Den hemmelige hagen, ny oversettelse

Opprinnelig lagt inn av Miss Norway, her.

...
Jeg husker min egen utgave fra barneårene, og den var IKKE slik. Den utgaven var fra Bokklubbens Barn, og var oversatt av en Gerd ettellerannet mener jeg å huske da jeg Googlet. Jeg lette litt i nett-antikvariater, men gav opp.

Det er den jeg har her. (Utrolig nok mannen sin). Gerd Hoff heter oversetteren.

Etter det du sa om TBHs utgave så dropper jeg den, jeg liker heller ikke grautmål.

Maz er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 01-02-11, 00:01   #3
Pelen
Bør lage seg en tittel selv
 
Pelen sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Oslo
Innlegg: 22.126
Blogginnlegg: 293
Pelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme omPelen har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Den hemmelige hagen, ny oversettelse

Har dere sjekket bibliotekene?

Jeg leste også boken (men på svensk).

Pelen er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar

Trådverktøy
Visningsmåter

Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 09:58.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no