|
|||||||
| Kasias krimskrams Lenker, tester, vitser og andre kuriositeter |
![]() |
|
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
|
|
|
|
#1 |
|
sukk
Medlem siden: Jul 2008
Innlegg: 4.488
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizHaha, snakk om å være totalt dust. Jeg fikk null poeng, men hadde jo misforstått hele testen. Jeg svarte slik jeg mente det ble oversatt på TV. :rødmerødmerødme: |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizCancer med stor C var det som avgjorde svaret for min del også ja. Ble litt i tvil før jeg oppdaget det. Jeg irriterer meg over at jeg trykket feil på et av spørsmålene, og ikke turte å gå tilbake i tilfelle hele quizen forsvant da. Så jeg skulle hatt ett riktig poeng til, egentlig.
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Lille tyrann
Medlem siden: Nov 2006
Hvor: Oslo
Innlegg: 7.137
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizUff, 21 av 25 her. Morsom!
__________________
Tiddelibom med en liten (-06) og en stor (-02) Dette er mine prinsipper. Hvis du ikke liker dem, så har jeg andre. Groucho Marx |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizHar alle sammen hørt om den der Colt-greia, eller gjettet dere bare riktig? Jeg har aldri hørt det uttrykket. Jeg tenkte at et nyfødt føll hørtes logisk ut, men så gjorde det plutselig ikke det lenger, for et føll liksom? Så jeg valgte pistolen siden jeg tenkte det var sånn mafia-greier, men det var det jo ikke.
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Prematurmamma
|
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizJeg visste at colt er det engelske ordet for føll, så den tok jeg. Jeg var innom tanken på pistolen også, men siden pistoler sjelden er nyfødte, så valgte jeg føllet.
__________________
Jente 03 - Gutt 08 - Gutt 14 (uke 24+6)
Podcaster for Kjerringrådet - Helt uten filter (@Kjerringraadet) |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizÅh herregud, det stod jo newborn. Da sier det jo seg selv. *dask*
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
Har tro på forbedring
|
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Jeg tror ikke de er så håpløse som denne quizen antyder. Det er jo store mengder materiale og relativt korte tidsfrister som lager slike blemmer som her vil jeg tro.
__________________
Min signatur ™ |
|
|
|
|
|
#9 |
|
pretty ballerina
Medlem siden: Mar 2008
Hvor: Oslo
Innlegg: 1.792
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz25 av 25, artig quiz.
__________________
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
kall om benen
Medlem siden: Mar 2008
Innlegg: 1.178
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizDen var artig. Husker faktisk en episode av Seinfeld der "Make up sex" ble oversatt med "Sminkesex".
__________________
med to gutter 05 og 07 ![]()
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Den er en klassiker.
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
|
|
#12 |
|
Bare sær
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.241
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizMen de hadde glemt den udødelige "nå går vi inn i teiknerommet".
__________________
90 - 96 - 00 Forget your perfect offering, there is a crack in everything, that's how the light gets in. |
|
|
|
|
|
#13 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizJeg synes jeg ser blemmer i omtrent annenhvert episode i serier. Storfilmer er oftere blemmefrie, mulig de er litt mer kravstore til hva de ansetter av oversettere der.
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
|
|
#14 |
|
Guardian of the galaxy
|
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz24 av 25.
Det var friends, vel? I hvertfall var det der også.
__________________
~Maybe it's time to heal~ |
|
|
|
|
|
#15 |
|
kall om benen
Medlem siden: Mar 2008
Innlegg: 1.178
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Jeg så det i en Seinfeld. Kanskje samme oversetter på begge seriene...? hehe
__________________
med to gutter 05 og 07 ![]()
|
|
|
|
|
|
#16 |
|
Har tro på forbedring
|
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Utenom Star Wars da, som oversatte Invinsable med "usynlig"
__________________
Min signatur ™ |
|
|
|
|
|
#17 |
|
Jag har ju hjärna.
Medlem siden: Dec 2008
Hvor: på pendlertoget
Innlegg: 50
![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Hingsteføll, for å være pirkete. Og når jeg pirker ... "Rain check"? Hvis Aftenposten skal mobbe oversetterne bør de vite at det heter "rein check". Så det så. |
|
|
|
|
|
#18 |
|
Bare sær
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 11.241
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Gjør det?
__________________
90 - 96 - 00 Forget your perfect offering, there is a crack in everything, that's how the light gets in. |
|
|
|
|
|
#19 |
|
Jag har ju hjärna.
Medlem siden: Dec 2008
Hvor: på pendlertoget
Innlegg: 50
![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quiz
Whoops, der fikk jeg igjen for å komme inn her og være skråsikker. Jeg var da vitterlig så sikker at jeg ikke en gang sjekka det. I stand corrected, og rødmer litt over det første oppslaget som kom opp når jeg googla "rein check".
"Staff can take a rein check"Nå lærte jeg at uttrykket kan skrives på begge måter, men at det nok er "rain check" som er det korrekte og originale. Uttrykket ser ut til å komme fra baseball, ikke fra hestesport slik jeg alltid har trodd. |
|
|
|
|
|
#20 |
|
Nymotens gammeldags
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Stavanger
Innlegg: 43.980
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversetternes tv-tabber - quizJa, det fikk jeg med meg.
__________________
I stepped on a cornflake, now I'm a cereal killer. |
|
|
|
![]() |
|
|