|
|||||||
| Skilpaddas flisespikkeri Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter! |
![]() |
|
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
|
|
|
|
#1 |
|
Epikur
|
Sv: Bronse - bronsjeJeg sier brångse. Mannen sier brånse. Med skarre-R.
__________________
“Time and trouble will tame an advanced young woman, but an advanced old woman is uncontrollable by any earthly force.” ― Dorothy L. Sayers |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Prettiest mess ever seen
|
Sv: Bronse - bronsjeJeg sier visst /brångse/.
__________________
Vi gjør alle så godt vi kan Og vi gjør alt feil. - No. 4 - |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Erfaren
Medlem siden: Nov 2007
Innlegg: 864
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Bronse - bronsjeSier brånsche. Trønder æ å. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Tittel og tittel....
|
Sv: Bronse - bronsje
Nå har jeg prøvd å uttale bronse opptil flere ganger, jeg trodde jeg sa brånsje, men jeg tror nok heller det er mer brånsche ja. Jeg er ekte norlænning
__________________
Nå også med avatar
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
flisespikker
|
Sv: Bronse - bronsje
Hva er forskjellen på uttalen av "brånsje" og "brånsche"?
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002) Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
kamerat
|
Sv: Bronse - bronsje
Null og niks.
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Tittel og tittel....
|
Sv: Bronse - bronsje
I mitt hode er det en forskjell, men den klarer jeg ikke helt å få fram skriftlig.
__________________
Nå også med avatar
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Sær og kresen
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 5.587
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Bronse - bronsjeBrånse? Brångse? Brånsche?
__________________
You don't have to be black to sing the blues From what I gather all you got to be is blue (Joan Baez) |
|
|
|
|
|
#11 |
|
kamerat
|
Sv: Bronse - bronsjeKan det være forskjellen på «brånsje» og «brångsje» du tenker på?
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|
|
|
|
#12 |
|
Tittel og tittel....
|
Sv: Bronse - bronsje
Jeg har ingen g i mine uttaler av ordet, så jeg tror ikke det. I brånsje sier jeg j mer tydelig enn i brånsche.
__________________
Nå også med avatar
|
|
|
|
|
|
#13 |
|
flisespikker
|
Sv: Bronse - bronsje
Har du to ulike sj-lyder, mener du? Den lyden midt i både "brånsje" og "brånsche" er helt lik den som er i "kanskje", mener jeg, og det er ingen j-lyd i noen av dem.
__________________
Skilpadda (mars 1970) og Datteren (des. 2002) Men are from Earth. Women are from Earth. Deal with it. |
|
|
|
|
|
#14 |
|
Tittel og tittel....
|
Sv: Bronse - bronsje
__________________
Nå også med avatar
|
|
|
|
|
|
#15 |
|
kamerat
|
Sv: Bronse - bronsjeLydspor?
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|
|
|
|
#16 |
|
kamerat
|
Sv: Bronse - bronsjeMen du sier vel ikke bråns-je, med separat s og j? I så fall er du ikke fra Tromsø opprinnelig. :dialektdetektiv:
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
|
|
|
|
|
#17 |
|
Live and let live
|
Sv: Bronse - bronsje
Mener du at du uttaler che og sje på samme måte? I min munn blir sje uttalt fremme i munnen med tungen krøllet litt opp fremme mens che frembringer ingen krøll i tungen, den bare løfter seg litt opp bak mot halsen og flater seg litt ut fremme. :detaljert:
__________________
Poden des. 01, Admini jan. 07 og Admikra feb.14. -Det du tror, avgjør hva du ser. |
|
|
|
|
|
#19 |
|
Tittel og tittel....
|
Sv: Bronse - bronsje
Nei, det er jeg ikke
__________________
Nå også med avatar
|
|
|
|
![]() |
|
|