Finnes det en oversikt over hvilke jobber ulike oversettere har gjort?
Jeg vurderer å lese en bok på svensk, eller den norske oversettelsen. Jeg kan jo lese svensk, men er ikke helt stød på alle ord.
Men så har jeg noen skrekkelige oversetterblemmer friskt i minne, og akkurat denne boka er det viktig for meg at beholder forfatterens stemme siden jeg kjenner vedkommende, så jeg er i tvil. Finnes det noe register hvor jeg kan søke opp hva de har gjort før?
Hva ville du gjort?
Lest litt saktere, med litt googling av ord, men beholdt forfatterens stemme, eller lest en norsk oversettelse som presumptivt er god (nok)?
__________________
|