|
Divines spør-og-lær-forum Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare. |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
10-09-18, 12:57 | #81 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 37.916
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
|
10-09-18, 12:58 | #82 |
Personlig pessimist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Jeg trodde det var en aldersgreie. Det er noe jeg hører eldre si.
__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.» - Aileen Wuornos, seriemorder
|
10-09-18, 13:00 | #83 |
Glamorøs
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Kan man ikke si "Kan jeg få bli med?" Hva betyr Holde du?
__________________
|
10-09-18, 13:03 | #84 |
Personlig pessimist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Naboens Sandnes-slektninger kom på døren og sa «Holder du?» når man åpnet. Det betyr «skal jeg være med deg?» Første gangen skjønte ingen av oss noe.
__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.» - Aileen Wuornos, seriemorder
|
10-09-18, 13:03 | #85 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 37.916
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Her: |
10-09-18, 13:36 | #86 |
Librocubicularist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Det er det ein seier når ein møtes. Det betyr alt frå "Kan eg bli med å leike?" til "Vil du komme ut?", "Kan eg komme inn og leike saman med deg?" til "Vil du komme til meg" ... Alt dette er sjølvsagt fint brukbare erstatninger. Men eg saknar likevel den der "Holde du?" når ein ringer på døra.
__________________
People who wonder whether the glass is half empty or half full miss the point.
The glass is refillable. |
10-09-18, 13:37 | #87 |
Librocubicularist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Det er tydelig at det er heilt Sandnes-lokalt, akkurat det, då.
__________________
People who wonder whether the glass is half empty or half full miss the point.
The glass is refillable. |
10-09-18, 14:03 | #88 |
Yes, we can!!
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?Nå kom jeg på et begrep jeg virkelig savner, ofte, og det tok mange år før jeg skjønte at folk flest ikke skjønte bæret når jeg brukte det:
__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel |
10-09-18, 14:05 | #89 |
Librocubicularist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
__________________
People who wonder whether the glass is half empty or half full miss the point.
The glass is refillable. |
10-09-18, 14:15 | #91 |
Yes, we can!!
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?Jeg vet!!
__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel |
10-09-18, 14:20 | #92 |
Kontrollfrik
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Sammen med Richard
Innlegg: 37.916
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Jeg ville skjønt det og ante ikke at det ikke brukes overalt. |
10-09-18, 14:38 | #93 |
Enda en som trener
Medlem siden: Sep 2007
Innlegg: 17.930
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Tror ikke det er vanlig å si det blandt ungene nå - har ihvertfall aldri hørt det og arvingen som er oppvokst i Sandnes hadde heller aldri hørt det. |
10-09-18, 14:42 | #95 |
Semiaktiv
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 28.615
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Der jeg bodde som liten (nord-norge) het det å være med "på kjøtt og blod" og det gjaldt typisk min lillesøster og den jevngamle nabogutten når vi slo ball. Det var ikke lov til å stikke dem, men de sprang som gærne likevel.
__________________
µ 05 07 07 |
10-09-18, 14:56 | #96 |
Librocubicularist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Eg tyr i alle fall ofte til "funny" når eg skal forklare ordet "løye".
__________________
People who wonder whether the glass is half empty or half full miss the point.
The glass is refillable. |
10-09-18, 15:00 | #97 |
Personlig pessimist
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
Men... Østlendinger kan jo ikke engelsk!?
__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.» - Aileen Wuornos, seriemorder
|
10-09-18, 15:06 | #98 |
Yes, we can!!
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?Altså, jeg har mange møter på engelsk med alle slags folk, og akkurat det er jevnt fordelt, altså. Hadde nettopp møte med en fra dine trakter som krydret alle setning med "ikkje sant?!", "altso", og "på ein måde".
__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel |
10-09-18, 15:06 | #99 |
can-jur
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?
__________________
F-I-R-E Bokhyllen er den stige, hvorved du bliver din overmanns lige - Henrik Wergeland
|
10-09-18, 15:10 | #100 |
Introvert textrovert
|
Sv: Å hykke/ å ta hykkas - et dialektuttrykk?På kjøtt og flesk sa man i Bergen også. Kan ikke se for meg at det brukes så mye nå? :utflyttet for lengst:
__________________
Guttene 02 og 05. On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier. |
|
|