Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Kommunikasjon > Skilpaddas flisespikkeri

Å herme etter andres dialekt

Skilpaddas flisespikkeri Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter!

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 20-04-18, 15:51   #61
ingling
Bør lage seg en tittel selv
 
ingling sin avatar
 
Medlem siden: Apr 2009
Hvor: Akershus
Innlegg: 15.042
Blogginnlegg: 533
ingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt avingling har mye å være stolt av
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg hermer ikke i den forstand at jeg gjentar det folk sier, nei. Men jeg endrer engelskaksent, jeg snakker mer sunnmøring når jeg snakker med sunnmøringer (jeg er halvt sunnmøring og mannen er derfra) og hermer jo litt etter ungenes dialekt (ikke så de hører det).

Jeg er jo bergenser om enn noe utvannet, så jeg er vant til å bli hermet etter støtt og stadig. Gjør meg ikke noe egentlig, men hvis det hadde vært av typen herme etter en setning jeg sa i et møte, for eksempel, hadde jeg blitt irritert.

__________________
Juni 2011 og januar 2013
ingling er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 15:53   #62
Bluen
intro
 
Bluen sin avatar
 
Medlem siden: Nov 2006
Hvor: Lillestrøm
Innlegg: 31.832
Blogginnlegg: 388
Bluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme omBluen har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Enig i at ikke snedig og snodig er det samme, ja. "Snedig" betyr i min dialekt "listig", mens jeg ser at betydningen "hendig" også er oppført i ordboka. Trøndersk "snedig" er (eller var, da jeg bodde i Midt-Norge) mer i retning av "pussig", slik jeg oppfattet det, eller "ironisk nok" eller noe i den stilen.

__________________
Høstbarn 06 og 08
"Still there’s a light i hold before me
You’re the measure of my dreams
"
Bluen er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 15:53   #63
Nenne
Introvert optimist
 
Nenne sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Telemark
Innlegg: 23.790
Blogginnlegg: 201
Nenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme omNenne har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av Bluen, her.

Polyanna: Når du skriver "snedig" i betydningen fiffig, pussig eller noe sånt - hvor har du det fra? Jeg forbinder det i utgangspunktet med trøndersk.

Jeg kan finne på å bruke det jeg også, i den betydningen, men det kan jeg ha plukket med meg fra trøndelag naturligvis.

__________________
Nenne

Storesøster (juli -99), Storebror (mars -02), Lillebror (oktober -04)
Nenne er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:06   #64
Polyanna
Yes, we can!!
 
Polyanna sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 51.081
Blogginnlegg: 199
Polyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av Bluen, her.

Polyanna: Når du skriver "snedig" i betydningen fiffig, pussig eller noe sånt - hvor har du det fra? Jeg forbinder det i utgangspunktet med trøndersk.

Jeg bodde jo fire år i Trondheim og var sammen med en trønder like lenge, så der henger det nok mye igjen, ja, uten at jeg tenker så mye over det.

Det slo meg pludtelig her om dagen at jeg snakker til valpen på samme måte som ekssvigerfar snakket til kone, barn og lillesøstra si.

Ja, du er bare en liten tass, si? Liten tass som også vil ha pølse, si! Jah! Litj-tassen til mamma!

(ja, han snakket sånn til dem. Hele tiden. Voksen mann. Direktør.

__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel
Polyanna er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:12   #65
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 28.694
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av My, her.

Snodig og snedig er vel ikke det samme? Snedig er et positivt ladet ord (på trøndersk i alle fall, omtrent synonymt med praktisk), mens snodig betyr vel at noe er merkelig?

Opprinnelig lagt inn av Bluen, her.

Enig i at ikke snedig og snodig er det samme, ja. "Snedig" betyr i min dialekt "listig", mens jeg ser at betydningen "hendig" også er oppført i ordboka. Trøndersk "snedig" er (eller var, da jeg bodde i Midt-Norge) mer i retning av "pussig", slik jeg oppfattet det, eller "ironisk nok" eller noe i den stilen.

Jeg opplever at snedig brukes både som "hendig" / "praktisk" her i Trøndelag - mest det sikkert. ("Det var en snedig løsning").(Positiv altså), men at det kan også bety snodig, som i "det var nå en merkelig løsning". Kommer an på tonefallet om ironien er der.

Snodig vil jeg si betyr rar/ pussig.

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:12   #66
Elise
Ute av drift
 
Elise sin avatar
 
Medlem siden: Nov 2007
Innlegg: 15.354
Elise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtid
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg bruker snedig og snodig likt. Grenland.

I dag da jeg sa "go' hælj" til elevene mine, en etter en, var det ingen som svarte på samme måte. Alle svarte "go helg". Ingen hermet litt engang.

__________________
05 og 07
Elise er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:14   #67
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 28.694
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av Bluen, her.

Polyanna: Når du skriver "snedig" i betydningen fiffig, pussig eller noe sånt - hvor har du det fra? Jeg forbinder det i utgangspunktet med trøndersk.

Fiffig (positiv)
Pussig (negativ/ rar)

Ikke sant?

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:20   #68
Polyanna
Yes, we can!!
 
Polyanna sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 51.081
Blogginnlegg: 199
Polyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg bruker snedig som ganske nær fiffig.

__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel
Polyanna er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:23   #69
Divine
Textrovert
 
Divine sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 22.724
Blogginnlegg: 251
Divine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

"Hainn va no snedig" kan man si om et barn som oppfører seg morsomt på en litt quirky måte. Da er det synonymt med "leilei", som nok er et erketrøndersk ord.

__________________
En stor og en liten (94 og 02)

Ikke la det aller beste bli det godes fiende
Divine er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:25   #70
My
Semiaktiv
 
My sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 28.271
My har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av Divine, her.

"Hainn va no snedig" kan man si om et barn som oppfører seg morsomt på en litt quirky måte. Da er det synonymt med "leilei", som nok er et erketrøndersk ord.

Leilei høyres ut som det kan være beslektet med løyle, som er et ord for morsomt på dialekta fra ett av stedene jeg har bodd.

__________________
µ 05 07 07
My er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 16:58   #71
ming
i tåkeheimen
 
ming sin avatar
 
Medlem siden: Mar 2008
Hvor: Trondheim
Innlegg: 4.835
Blogginnlegg: 11
ming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de flesteming er kulere enn de fleste
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg tuller med en kollegas dialekt. Vedkommende har en del sære nord-trønderske dialektord, som jeg innimellom blir fristet til å tulle med ... Jeg kjenner kollegaen svært godt, vi har en humoristisk og «ertete» tone mellom oss, så jeg innbiller meg at det er innafor. Selv knoter jeg mellom trønderish og to nordnorske dialekter, og det har nok hendt at folk hermer. Det kommer an på situasjonen om jeg synes det er ok eller irriterende.

__________________
2000, 2003, 2010
og engelen Guro 2011
ming er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:04   #72
Pamina
Kaldt hode, varmt hjerte!
 
Pamina sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Oslo
Innlegg: 8.964
Blogginnlegg: 70
Pamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt avPamina har mye å være stolt av
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg er lik Toffen og endrer engeslsk aksent etter hvem jeg snakker med. Litt sånn når det gjelder dialekt og gitt. Som 9-åring var jeg to måneder på ferie i Lofoten og snakket kav nordlendng da jeg kom hjem til Akershus og klarte ikke slå om før jeg var godt igang med skolen igjen. Jeg elsker dialekter og synes det er uhorvelig kjedelig å prate østlandsk, det fint så mye rikt på dialektfronen som er mye mer fascinerende.

__________________
Pamina & Snuppa, 23. juli 05, Brodern, 23. august 08
Et hus uten bøker er som et legeme uten sjel. (Marcus Tullius Cicero)

Sist redigert av Pamina : 20-04-18 kl 18:08.
Pamina er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:05   #73
Elise
Ute av drift
 
Elise sin avatar
 
Medlem siden: Nov 2007
Innlegg: 15.354
Elise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtid
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Vi har en på jobb som vi av og til kaller for I, fordi vedkommende har en dialekt hvor "jeg" erstattes med "i". Må spørre om hen er krenket.

__________________
05 og 07
Elise er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:07   #74
Elise
Ute av drift
 
Elise sin avatar
 
Medlem siden: Nov 2007
Innlegg: 15.354
Elise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtidElise har en fantastisk fremtid
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Da jeg var lita slo jeg om til bergensk midt oppå fjellet, og tilbake til østlandsk da vi var på vei hjem. Ikke så god bergensk kanskje, men gode forsøk, såvidt jeg husker.

Jeg ser på jobb (ungdomsskole) også at noen (spesielt gutter?) gjør dette hvis de henger med utlendinger som ikke snakker superbra norsk, da tar man etter endel ord, uttrykk og tonefall som de bruker. (Er det lov å si kebabnorsk?)

__________________
05 og 07
Elise er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:08   #75
Katta
maler
 
Katta sin avatar
 
Medlem siden: Jul 2008
Hvor: Trondheim
Innlegg: 31.239
Blogginnlegg: 92
Katta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Sjelden og slett ikke overfor folk som snakker den aktuelle dialekten. Det kan være ekkelt, det kan være kleint. En sjelden gang morsomt hvis det treffer som parodi.

__________________
Storebror 2002 - Toern 2003 - Plutt 2009 - Mikro 2012
Katta er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:09   #76
vixen
Bør lage seg en tittel selv
 
vixen sin avatar
 
Medlem siden: Nov 2009
Hvor: Nordmøre
Innlegg: 8.590
Blogginnlegg: 8
vixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de flestevixen er kulere enn de fleste
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Påvirker dialekten hvordan dere ser på vedkommende? Husker jeg studerte sammen med en fra toten og han påstod at det ikke gikk an å snakke seriøst om Kant som totning og at folk bare hørte 'pottit,pottit,pottit' uansett hva han sa. Så han la om til bokmål.

vixen er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 17:10   #77
Katta
maler
 
Katta sin avatar
 
Medlem siden: Jul 2008
Hvor: Trondheim
Innlegg: 31.239
Blogginnlegg: 92
Katta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme omKatta har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Snedig betyr vel mer hendig/kjekk... men også spesiell. Fiffig bruker jeg bare ironisk.

__________________
Storebror 2002 - Toern 2003 - Plutt 2009 - Mikro 2012
Katta er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 18:28   #78
Morella
Superbasinella
 
Morella sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Innlegg: 4.640
Blogginnlegg: 276
Morella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelenMorella er et glitrende lys på stjernehimmelen
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg hermer ikke etter andre og kan selv ikke fordra å bli hermet etter. Noe som skjer stadig vekk. Jeg kjenner jeg får vondt i sjela når noen prøver å være festlig med å herme etter dialekten min.

Morella er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 18:38   #79
Che
Har tro på forbedring
 
Che sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: "Cuba"
Innlegg: 26.655
Blogginnlegg: 293
Che har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme omChe har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Opprinnelig lagt inn av 007, her.

Nei, nei, nei. Jeg hermer ikke, som i gjentar. Jeg slår om til samme dialekt, ofte med overdrivesle. Jeg starter altså samtalen med min vanlige dialekt, snakker, lytter og plutselig snakker jeg den andres dialekt. Som veldig tydelig ikke er min.

Haha! Sånn er jeg og. Akkurat nå har jeg jevnlige samtaler med en norsk-amerikaner. Enn så lenge har jeg holdt meg.

Min svenske kollega sier dog at jeg prater svensk så godt at det er greit.

__________________
Min signatur
Che er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-04-18, 19:19   #80
Røverdatter
Borte
 
Røverdatter sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 17.589
Blogginnlegg: 278
Røverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme omRøverdatter har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Å herme etter andres dialekt

Jeg hermer ikke bevisst etter andre, men snakker andre dialekter på tull, det gjør jeg. Eller svensk. Eller dansk.

__________________
Vesla (02) og Lillesøster (09)

Er du alt for redd for døden, blir du redd for livet og
Freedom's just another word for nothing left to lose
Røverdatter er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar

Trådverktøy
Visningsmåter

Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 07:08.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no