|
Divines spør-og-lær-forum Spør om alt mulig du lurer på - kanskje er det noen som kan svare. |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
27-11-17, 20:32 | #1 |
intro
|
Britisk vs. amerikansk engelskSjetteklassingen har fått i lekse å finne de særbritiske ordene for en del skolerelaterte uttrykk. Metoden er ment å være googling. Hva er «gym shoes», «hot lunch»(!) og offentlig skole på britisk engelsk? (Antar det er meningen at amerikansk «private school» skal oversettes med «public school» i Storbritannia, etter de gamle titlene.)
__________________
Høstbarn 06 og 08 "Still there’s a light i hold before me
You’re the measure of my dreams" |
27-11-17, 20:35 | #2 |
Dig for victory!
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskTrainers, school dinner (avhengig av kontekst, men bør jo passe i denne), state school, ville jeg ha brukt. Britiske privatskoler kalles gjerne public schools, ja.
__________________
10 11 14 "These books gave Matilda a hopeful and comforting message: You are not alone."
— Roald Dahl, Matilda |
27-11-17, 20:35 | #3 |
finner ut av mye
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskPE shoes tipper jeg er gym shoes. Svigers sier dinner om lunsj,men jeg vet ikke om det blir riktig i denne sammenheng.
__________________
"Beware of looking for goals: look for a way of life. Decide how you want to live and then see what you can do to make a living within that way of life." - Hunter S. Thompson |
27-11-17, 21:26 | #5 |
intro
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskIkke sant, svarene er mer til å stole på her! Tusen takk for gode svar, dere.
__________________
Høstbarn 06 og 08 "Still there’s a light i hold before me
You’re the measure of my dreams" |
27-11-17, 22:11 | #6 |
kamerat
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskKan melde om at lunsj heter lunch på vår engelske skole.
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
27-11-17, 22:11 | #7 |
kamerat
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskOg så heter vel privatskoler offisielt «independent schools» nutildags.
__________________
Prima (0503) et Secunda (0505) “Do you find it easy to get drunk on words?" "So easy that, to tell you the truth, I am seldom perfectly sober.” (Dorothy L. Sayers, Gaudy Night) |
28-11-17, 14:53 | #8 |
intro
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelsk
Men hva med "varm lunsj"?
__________________
Høstbarn 06 og 08 "Still there’s a light i hold before me
You’re the measure of my dreams" |
28-11-17, 15:07 | #9 |
Protonterapeut
|
Sv: Britisk vs. amerikansk engelskHot lunch = varm food på menyen til campus-spisestedene på mitt gamle universitet. Men de avviker jo noe fra britisk engelsk. Om enn bare på trass. (Irland, ja.)
__________________
“Though she be but little, she is fierce!” - Shakespeare |
|
|