Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Kultur og underholdning > Tinetoffs litteraturforum

Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Tinetoffs litteraturforum Litteraturdiskusjoner, bokanbefalinger, lesesirkel mm

Se resultatene: Heter han Peter Kanin eller Petter Kanin?
Selvsagt heter han Peter - også på norsk! 25 39,68%
Han heter Petter Kanin - det står jo helt klart og tydelig på coveret av boken! 22 34,92%
Petter-Schmetter, det er jo Kanin som er feil! Det skal jo stå Sprett! 4 6,35%
Gulrot 12 19,05%
Deltakere: 63. Du kan ikke stemme på denne undersøkelsen

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 20-03-15, 09:41   #41
Niobe
Personlig pessimist
 
Niobe sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Innlegg: 27.908
Blogginnlegg: 11
Niobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Når jeg tenker etter, så synes jeg f eks. Ringenes Herre er veldig mye bedre oversatt. Selv om mange av navnene er oversatt og fornorsket. Jeg forstår at andre er uenige, men jeg synes virkelig navnene i Harry Potter-bøkene ble for barnsliggjort, og at bøkene er dårlig oversatt. Jeg kan ikke fatte at oversetteren har fått en pris for arbeidet, men den fikk han vel ganske tidlig i serien?

__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.»
- Aileen Wuornos, seriemorder
Niobe er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-03-15, 09:43   #42
Divine
Textrovert
 
Divine sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 22.764
Blogginnlegg: 251
Divine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme omDivine har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Det eneste navnet jeg reagerte veldig negativt på, var Stønne-Stina. Moaning Myrtle er min favorittperson i Harry Potter, men hun stønner da ikke, hun sutrer og syter og klage. Klage-Klara eller Syte-Siri hadde vært mye bedre.

__________________
En stor og en liten (94 og 02)

Ikke la det aller beste bli det godes fiende
Divine er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-03-15, 09:44   #43
Niobe
Personlig pessimist
 
Niobe sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Innlegg: 27.908
Blogginnlegg: 11
Niobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Opprinnelig lagt inn av Divine, her.

Selv mannen min, som ER britisk, visste ikke hvordan man skulle uttale Hermione. Helt til Hermione selv påpeker uttalelsen av navnet i en av de første bøkene. Fram til da kalte han henne Hermi-O-ne.

Han får trøste seg med at det nok er nærmere den greske uttalen av navnet...

__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.»
- Aileen Wuornos, seriemorder
Niobe er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-03-15, 09:47   #44
Tallulah
Glamorøs
 
Tallulah sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 59.393
Blogginnlegg: 628
Tallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme omTallulah har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Opprinnelig lagt inn av Niobe, her.

Når jeg tenker etter, så synes jeg f eks. Ringenes Herre er veldig mye bedre oversatt.

Det er jo helt fair å synes, samme med at du ikke syns det er en god oversettelse. Jeg mener dog det er et helt annet argument enn det du la fram først, at navn ikke burde oversettes overhode.

__________________

Tallulah er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-03-15, 09:52   #45
Niobe
Personlig pessimist
 
Niobe sin avatar
 
Medlem siden: Oct 2006
Innlegg: 27.908
Blogginnlegg: 11
Niobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme omNiobe har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

Jeg ville defintivt foretrukket navnene uoversatt, enn så dårlig oversatt.

Og hvorfor vi må ha McSnurp ( Hermine Johanne Grang er selvsagt en bagatell i forhold...), mens Draco får hete Draco og Fleur Delacour ikke er oversatt i det hele tatt...

__________________
«If you can’t be a good example, at least be a horrible warning.»
- Aileen Wuornos, seriemorder
Niobe er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 20-03-15, 10:00   #46
Blå
Dårlig husmor
 
Blå sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 8.927
Blogginnlegg: 77
Blå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme omBlå har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Sier du Peter eller Petter til kaninen?

McSnurp er jo en fantastisk oversettelse. Og at et fransk navn ikke oversettes er selvfølgelig fordi det skal være rart og utenlandsk, mens de andre navnene skal være på det logiske språket for den som leser.

Jeg har riktignok bare lest de første tre bøkene på norsk, for etter det ville storesøster lese selv. Men jeg synes at navneoversettelsene er strålende. Det eneste som plager meg i oversettelsene er bruken av dialekt. Jeg, som er bergenser uten språkøre, har store problemer med å lese høyt noen av de østnorske dialektene som er brukt.

Generelt synes jeg at det er fornuftig å oversette navn (selv om jeg grøsset litt da jeg fant en gammel bok som het Else i eventyrland, i dag er jo Alice et helt normalt navn også på norsk). Jeg tror at bøkene blir mer tilgjengelige for leserne.

Min datter, som er tospråklig og har lest Harry Potter bøkene på begge språkene, ser ut til å foretrekke de norske navnene. Men det er nok mye fordi det er dem hun brukte da hun snakket om bøkene med venner.

Blå er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar


Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 22:42.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no