Vis enkelt innlegg
Gammel 06-12-12, 19:39   #2
Storm
En som trener
 
Storm sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 10.785
Blogginnlegg: 145
Storm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hertuginnen med morgenkvalme

Opprinnelig lagt inn av Niobe, her.

Det er vel mange som hadde ramlet av lasset om de hadde skrevet "hyperemesis gravidarum", og den folkelige betegnelsen i GB er vel "severe morning sickness". De oversetter vel direkte.

Ja, nettopp, det er poenget mitt, de oversetter sikkert bare direkte. Kan man ikke la noen med helsefaglig utdannelse skrive om folks sykdom? Alvorlig svangerskapskvalme er et beskrivende norsk uttrykk, morning sickness og morgenkvalme er upresist uansett språk.

Storm er ikke aktiv   Svar med sitat