Sv: Orientalsk vs. innvandrerbutikk
Opprinnelig lagt inn av Ellisiv, her.
Nå kom jeg på hvorfor jeg oppfatter orientalsk nedsettende. 
Jentene mine er adoptert fra Kina, og i den tiden vi holdt på med det, var jeg masse på amerikanske adopsjonssteder på nettet. Der ble ordet orientalsk diskutert mye. Det blir sett på som nedsettende å bruke ordet om mennesker. Så derfor altså.
Usage Note: Asian is now strongly preferred in place of Oriental for persons native to Asia or descended from an Asian people. The usual objection to Orientalmeaning "eastern"is that it identifies Asian countries and peoples in terms of their location relative to Europe. However, this objection is not generally made of other Eurocentric terms such as Near and Middle Eastern. The real problem with Oriental is more likely its connotations stemming from an earlier era when Europeans viewed the regions east of the Mediterranean as exotic lands full of romance and intrigue, the home of despotic empires and inscrutable customs. At the least these associations can give Oriental a dated feel, and as a noun in contemporary contexts (as in the first Oriental to be elected from the district) it is now widely taken to be offensive. However, Oriental should not be thought of as an ethnic slur to be avoided in all situations. As with Asiatic, its use other than as an ethnonym, in phrases such as Oriental cuisine or Oriental medicine, is not usually considered objectionable.
Ellisiv, kanskje det er fra min tid i USA jeg har fått med meg den forståelsen av ordet. Jeg oppfatter det litt som "negresse", litt utdatert.
__________________
|