|
|||||||
| Skilpaddas flisespikkeri Ingen flis for liten - her er det fritt frem for alle pedanter! |
![]() |
|
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
|
|
#1 |
|
Fjellpiper
|
Oversette stillingsannonser til engelskKan noen foreslå noen gode oversettelser på denne setningen: |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Kleintje I + II
Medlem siden: Feb 2007
Innlegg: 6.571
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversette stillingsannonser til engelskHar du tatt kontakt med kommunikasjonsavdelingen, de har uttrykkene klare til deg, det er derfor de finnes.
__________________
Meisje & Storebror & Lillebror
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Fjellpiper
|
Sv: Oversette stillingsannonser til engelskKommunikasjonsavdelingen ville nok faktisk kunnet hjelpe meg. :lyspære: Ikke for at dette er en annonse fra min bedrift, jeg skal bare bruke den som et eksempel i en engelsk artikkel. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Kleintje I + II
Medlem siden: Feb 2007
Innlegg: 6.571
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversette stillingsannonser til engelskOm man skal pirke videre burde man kanskje bytte ut looking for med seeking ?
__________________
Meisje & Storebror & Lillebror
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Bør lage seg en tittel selv
Medlem siden: Mar 2008
Innlegg: 53.234
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Oversette stillingsannonser til engelskDu kan og bruke "candidates" i stedet for "employees" Det gjør f.eks Total og Statoil i sine stillingsannonser.
__________________
05 og 08 |
|
|
|
![]() |
|
|