|
Kommunikasjon Forum for data, biler og "duppeditter", samt annen kommunikasjon. |
![]() |
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
![]() |
#1 |
Klar
|
![]() Hjelp til engelsk?Jeg klarer ikke å finne en entydig, fornuftig oversettelse av "salience". Er det noen som kan hjelpe meg? |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Pandemonium
Medlem siden: Dec 2008
Innlegg: 7.111
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Sv: Hjelp til engelsk?Det er et ord som er litt tricky å oversette direkte, men hva med noe i retning "tydelighet" eller "relevans"? At en faktor er "salient" betyr jo at den skiller seg ut eller er fremtredende i forhold til andre faktorer.
__________________
There's a fine line between wrong and visionary. Unfortunately, you have to be a visionary to see it. 2009 2012 |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Klar
|
![]() Sv: Hjelp til engelsk?
Tusen takk! |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|