|
|||||||
| Gremlis reise- og fremmedspråkforum Forum for diskusjon av reiser, reisemål, og fremmedspråk. |
![]() |
|
|
Trådverktøy | Visningsmåter |
|
|
#1 |
|
Bør lage seg en tittel selv
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: Akershus
Innlegg: 6.489
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!hva betyr følgende 3:
__________________
"Eleganse er ikke et privilegium for de som nettopp har trådt ut av ungdommen, men derimot for kvinner som allerede har tatt kontroll over fremtiden sin." |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Skriv og skriv og skriv
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Det meste er nord
Innlegg: 5.202
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!Basert på nettsøk:
__________________
I can be your astronaut if you want some space. Damien Rice Sist redigert av Katinka : 27-10-06 kl 21:25. Årsak: Tilleggsopplysning |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Har ponny, ønsker høyhest
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 601
![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!Høres rikitg ut. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Bør lage seg en tittel selv
Medlem siden: Oct 2006
Hvor: Akershus
Innlegg: 6.489
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sv: Fransk oversettelse- trenger litt hjelp. Haster!Tusen takk for hjelpen! Dette holder i massevis for meg, for å forstå sammenhengen.
__________________
"Eleganse er ikke et privilegium for de som nettopp har trådt ut av ungdommen, men derimot for kvinner som allerede har tatt kontroll over fremtiden sin." |
|
|
|
![]() |
|
|