Sv: Æresdrap på norsk
I forhold til begrepsbruken så oppfatter jeg at æresdrap er noe mer enn disse "sviktet mann skyter eks-kone"-sakene. Æresdrapet fremstår for meg som noe mer planlagt, og hvor man gjerne er flere om å planlegge og / eller utføre drapet. Æresdrap kan like godt ramme en annen slektning enn akkurat eksen. Mens de "sviktet mann skyter eks-kone"-sakene fremstår mer som om mannen var ute av balanse, var desperat og psykisk forstyrret, tok med seg våpen selv om han egentlig bare ønsket at de skulle finne tilbake til hverandre. Så gikk ting galt, og han ble drapsmann.
Mulig jeg kobler feil, men ved æresdrap er det vel sjelden egentlig at drapsmannen tar sitt eget liv etterpå?
At man da kaller det "familietragedier", tja. Noen ganger er det jo nettopp det. En trageide for hele familien. Jeg kan ikke se at begrepet tragedie legger skyld på noen.
Også i den artikkelen som er linket i hovedinnlegget fremstår de norske menn som dreper sine koner som psykisk forstyrrede. De har kanskje en egen personlighets-type som gjør at de må ha kontroll, og er villige til å gå rimelig langt for å oppnå det. Mens i et typisk religiøst fundamentert æresdrap planlegges og begås drapet fordi drapsmannen mener at religionen krever det.
Sånn sett ser jeg stor forskjell. Men jeg mener at det mangler et godt begrep på "sviktet mann dreper eksen"-sakene.
Henrettelse - tja. Mange drapssaker vil vel i bunn og grunn bære preg av henrettelse. En bevæpnet person dreper en ubevæpnet. Men samtidig forbinder jeg henrettelse også med noe som er planlagt, litt sånn som æresdrap, bare at da er det loven man bruker som argument for å utføre drapet.
|