Gå tilbake   Foreldreportalen > FPForum > Generell diskusjon > Nyheter og media

Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Nyheter og media Forum for diskusjoner av nyheter og artikler. Husk å lenke til aktuell artikkel i første innlegg, så meddebattantene får mulighet til å sette seg inn i temaet.

Svar
 
Trådverktøy Visningsmåter
Gammel 02-02-26, 22:20   #1
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 30.994
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Spørsmål

Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

"But who am I to talk".

Norsk media er ikke enig med meg. Jeg leste det først hos Dagbladet, men nå også hos NRK debatten.

#MM og Epstein

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 22:45   #2
Timar
Klar
 
Timar sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2009
Hvor: Sentralt
Innlegg: 10.979
Blogginnlegg: 56
Timar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt av
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Jeg har ikke belegg for å uttale meg om dette?
Eventuelt, mellom linjene, jeg er ikke skandinavisk konemateriell slik jeg selv beskriver det, men heller Pariserinne?

Timar er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 22:54   #3
Timar
Klar
 
Timar sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2009
Hvor: Sentralt
Innlegg: 10.979
Blogginnlegg: 56
Timar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt avTimar har mye å være stolt av
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Jeg har bare sett eposten, og ikke diskusjonen om hvordan dette bør tolkes. Hva sier media?

Timar er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 22:58   #4
Ellisiv
Bør lage seg en tittel selv
 
Ellisiv sin avatar
 
Medlem siden: Mar 2012
Hvor: Rogaland
Innlegg: 1.428
Ellisiv imponerer mange og er sikkert smartEllisiv imponerer mange og er sikkert smartEllisiv imponerer mange og er sikkert smartEllisiv imponerer mange og er sikkert smartEllisiv imponerer mange og er sikkert smartEllisiv imponerer mange og er sikkert smart
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Opprinnelig lagt inn av Karamell, her.

"But who am I to talk".

Norsk media er ikke enig med meg. Jeg leste det først hos Dagbladet, men nå også hos NRK debatten.

#MM og Epstein


Dette uttrykket betyr noe sånt som av «Jeg er skyldig i det samme, så kan ikke kritisere.»

__________________
Ellisiv

2 jenter, -02 og -04
Ellisiv er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 23:02   #5
Polyanna
Yes, we can!!
 
Polyanna sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 52.599
Blogginnlegg: 199
Polyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme omPolyanna har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Jeg ville kanskje sagt «men det er kanskje å kaste stein i glasshus».

__________________
Feilen med verden er at de dumme er så skråsikre på alt - og de kloke så fulle av tvil. Bertrand Russel
Polyanna er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 23:23   #6
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 30.994
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Opprinnelig lagt inn av Ellisiv, her.

Dette uttrykket betyr noe sånt som av «Jeg er skyldig i det samme, så kan ikke kritisere.»

Opprinnelig lagt inn av Polyanna, her.

Jeg ville kanskje sagt «men det er kanskje å kaste stein i glasshus».

Ja, ikke sant. Jeg mener også at det indikerer at man er skyldig i det samme (utroskap i dette tilfellet).

Dagbladet og debatten skrev og sa "Men hva vet vel jeg". Det betyr noe annet i mitt hode.

Lenke fra Dagbladet. NRK brukte samme oversettelse mener jeg å huske.
https://www.dagbladet.no/kjendis/par...kap-1/84171052

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 02-02-26, 23:46   #7
Zulu
Make it count!
 
Zulu sin avatar
 
Medlem siden: Apr 2010
Innlegg: 7.034
Zulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt avZulu har mye å være stolt av
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Jeg tolker den «stein i glasshus»-kommentaren som at hun ikke er godt wife material, jeg.

__________________
2006 og 2009
Zulu er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 00:57   #8
P.K.
Mjau
 
P.K. sin avatar
 
Medlem siden: Aug 2008
Innlegg: 686
P.K. imponerer mange og er sikkert smartP.K. imponerer mange og er sikkert smartP.K. imponerer mange og er sikkert smartP.K. imponerer mange og er sikkert smartP.K. imponerer mange og er sikkert smartP.K. imponerer mange og er sikkert smart
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Jeg tenker at den kommentaren spiller på at hun ikke akkurat ble sett på som godt konemateriale for kronprinsen i sin tid, og at hun ikke hinter til utroskap.

P.K. er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 01:35   #9
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 30.994
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Meget mulig ja. Jeg fikk sånn "de flørter ganske mye sammen-vibber" av de e-postene.

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 14:53   #10
Maverick
Offline
 
Maverick sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Oslo
Innlegg: 51.010
Blogginnlegg: 1282
Maverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme omMaverick har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Det er ingenting i disse epostene som tilsier at hun har et spesielt godt grep om språk, så det er ikke så vanskelig å tenke seg at hun kunne ha ment "men jeg er inhabil siden jeg er skandinav".

Dog er det kanskje en i overkant naiv tanke å se for seg at noen av disse maktmenneskene skulle ta hensyn til egen habilitet på noe tidspunkt.

Maverick er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 15:20   #11
sindrome
Boler'o?
 
sindrome sin avatar
 
Medlem siden: Jan 2007
Hvor: The edge of glory
Innlegg: 6.699
sindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de flestesindrome er kulere enn de fleste
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Det Maverick sa.

__________________
Storesøster '05 og Lillesøstrene '08

"Det handler om å bli glad i seg selv som medfødt feilvare. I stedet for hele tiden å prøve å ligne på et glansbilde." Per Fugelli
sindrome er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 16:06   #12
My
Semiaktiv
 
My sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Hvor: Trondheim
Innlegg: 31.109
My har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme omMy har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Her tror jeg pressen rett og slett har lagt godviljen til, når de har tolket og oversatt.

__________________
µ 05 07 07
My er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 03-02-26, 16:11   #13
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 30.994
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Opprinnelig lagt inn av My, her.

Her tror jeg pressen rett og slett har lagt godviljen til, når de har tolket og oversatt.

Ja, det tror jeg også.

Maverick:

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel 04-02-26, 22:23   #14
Storm
En som trener
 
Storm sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 10.840
Blogginnlegg: 145
Storm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme omStorm har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Opprinnelig lagt inn av My, her.

Her tror jeg pressen rett og slett har lagt godviljen til, når de har tolket og oversatt.

Hm, ja det er et godt poeng! Jeg har også sittet her hjemme og kommentert gjentatte ganger at det er da en upresis oversettelse.

Storm er ikke aktiv   Svar med sitat
Gammel I går, 00:19   #15
Karamell
Introvert textrovert
 
Karamell sin avatar
 
Medlem siden: Sep 2006
Innlegg: 30.994
Blogginnlegg: 287
Karamell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme omKaramell har et rykte de fleste bare kan drømme om
Standard

Sv: Hvordan ville du tolket dette engelske uttrykket/utsagnet fra MMs e-post

Godt det ikke bare var meg.

__________________
Guttene 02 og 05.
On n'aime que ce qu'on ne possède pas tout entier.


Karamell er ikke aktiv   Svar med sitat
Svar


Innleggsregler
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke skrive svar
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke endre dine innlegg

BB code is
[IMG] kode er
HTML kode er Av
Bytt forum


Alle klokkeslett er GMT +2. Klokken er nå 08:00.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Norsk: Lavkarbo.no | Selvrealisering.no
©2006 - 2015, Foreldreportalen.no